2015年3月22日 星期日

新書推薦-「今天開始學法語:進階篇 (附中法發聲MP3)」書評

 

新書推薦-「今天開始學法語:進階篇 (附中法發聲MP3)」書評

 

詳細介紹(點我)

 

 

 閱讀心得,心得感想,書評


內容簡介




  ★5大單元、30個規則★

  ★初學者、想複習法語的讀者皆適用★

  ★輕鬆掌握法語發音、詞類、句型、時態、表達★

  ★像法國人一樣優雅說法語★




  本書像一位家教,以淺顯易懂的口吻,循序漸進地講解法語規則。



  為了讓讀者更容易上手,我們將發音、詞類、句型、時態、表達等規則整理成五大單元(partie)、30個規則(Règle)分別進行說明,例如講到時態,就將時態相關的內容擺在同一個章節說明。這樣的架構有助於讀者更清楚地了解目前學習的內容。想要重複翻閱時也能更快速、更方便地查閱。 



  為了加深印象,每個規則最後皆有練習題,請試著寫寫看。解答部分附上簡短的解說,方便讀者即時複習還不熟悉的文法。練習題皆為常用表達句,若能學起來就能運用在日常生活中。



  隨書附贈由法國老師錄製的MP3,請跟著MP3多聽、多唸,增強法語的聽、說能力。



  若能在學習法語的過程中融會貫通,一定能夠從中體會到學習的感動與成就感。



 

目錄




前言

本書的使用方法

法文的招呼語



partie 1 法語發音

12條規則學會法語發音

法文的數字



partie 2  法文的基本規則

規則1名詞有陽性與陰性之分

規則2名詞前面要加冠詞

規則3動詞要隨著主詞變化

規則4基本句型為〈冠詞+名詞+形容詞〉

規則5指示形容詞與所有格形容詞要隨著名詞變化    

規則6 -er 或-ir 結尾的規則動詞變化

規則7 -ir、-re、-oir 結尾的不規則動詞變化

規則8〈pouvoir+原形動詞〉:「會~,可以」

規則9  à + le → au 、 de + le → du:介系詞的縮寫形



partie 3 各種文法規則

規則10將動詞置入ne~ pas之間變成否定句

規則11加上問號變疑問句

規則12 Pouquoi~?「為什麼?」

規則13 Qui~?「誰?」、Que~?「什麼?」

規則14 plus ~que :比較級、le plus ~ de:最高級

規則15拿掉主詞變成命令句

規則16用虛主詞il表達天氣或時間的說法



partie 4 過去式與未來式

規則17 aller+動詞原形:正要做~

           venir de+動詞原形:剛做了~

規則18 avoir /être +過去分詞 : 做了~

規則19未完成過去用式:當時正在做~

規則20簡單未來式:應該會、打算做~



partie 5更像法國人的表現方式

規則21受詞人稱代名詞放動詞之前

規則22無有性語數之分的中性代名詞y.en.le

規則23〈se+動詞〉的se是「和主詞相同的人或物」

規則24用qui或que連接句子    

規則25用C’est qui / que ~ 強調想說的事

規則26 être+過去分詞:「被~」

規則27現在分詞當形容詞使用

規則28用「條件式」表達假設的說法

規則29用「虛擬式」表達主觀的感受

規則30引述方式改變,時態也要改變






 




法語的獨特魅力



  讀者學習法語的動機是什麼呢?或許是因為職場需要吧。但不可諱言地,愈來愈多人學習法語的動機,是因為喜歡法式生活與文化,或對於法國文學與藝術感興趣。近年來,純粹以提高個人氣質修養為出發點而想學法語的人愈來愈多了。



  不過,如果光從商業往來的角度去想,法語的確是一個非常值得學習的語言。大家通常會覺得法語只通用於法國。事實上,光是以法語為官方語言的國家就有29個,如比利時、瑞士、加拿大及非洲諸國。中國和巴西是經濟發展迅速的國家,緊追著中國與巴西,同樣在經濟上迅速發展的就是非洲諸國。而非洲有許多國家就是以法語為官方語言,所以,我們也可以說法語在國際上是非常重要的語言之一。法語在20世紀前半是外交場合的通用語言。



  現在雖然地位不如英語,不過,法語不但是目前聯合國的官方語言,也同時是聯合國的作業語言(聯合國辦事處所使用的語言)。目前聯合國的作業語言只有英語和法語兩種而已。另外,法語也同時是聯合國教科文組織(UNESCO)、歐盟(EU)與國際奧林匹克委員會的官方語言。



  法語之所以被廣泛使用,除了本身巨大的影響力之外,同時也因為它是一種非常嚴謹的語言。法語的文法規則極為細緻精密,它擁有8 種時態,可以說是能把事情用最精準、且最具邏輯性的方式來表達的一種語言。要完全通曉法語並非一件簡單的事,若能在學習法語的過程中把看似複雜的文法規則融會貫通,一定能夠從中體會到學習的感動與成就感。只有法語之美,才能帶來這種樂趣與感動。



  “Les clés du français”



  誠如本書的法語標題 “Les clés du français"(法語之鑰),作者衷心希望本書能打開讀者對法語的理解之門,趕快翻開本書,一起開心地學法語吧!






沒有留言:

張貼留言